Nuevas Políticas de Reservación EXPOACOTEPAC 2020 

New Reservation Policies EXPOACOTEPAC 2020


Deseamos informarle que para la feria EXPOACOTEPAC 2020 programada del  12, 13 y 14 de febrero de 2020, cambiará el modo de reservación de stands, por lo cual se establecen las nuevas políticas de reservación que buscará la equidad para los expositores 

We wish to inform you that for the EXPOACOTEPAC 2020 fair scheduled for February 12, 13 and 14, 2020, the booth reservation mode will change, which will establish the new reservation policies that equity will seek for exhibitors.

 

Por lo anterior, ninguna de las empresas que participaron en EXPOACOTEPAC 2019 cuenta con reserva de stands para el 2020.

Therefore, none of the companies that participated in EXPOACOTEPAC 2019 has booth reservation for 2020.

 

El costo de reservación de 1 stand es de USD1500, este costo incluye:  Panelería, 1 mesa, 3 sillas, 2 reflectores, ingreso de 2 personas que atenderán el stand y asistencia al Coctel de Inauguración, Patrocinio del Coctel de Inauguración Miércoles 12 de febrero y Cena con Profesionales de la Industria Papelera, día Jueves 13 de febrero.

The cost of reservation of 1 booth is USD1500, this cost includes: Panels, 1 table, 3 chairs, 2 reflectors, entrance of 2 people that will attend the booth and attendance at the Opening Cocktail, Sponsorship of the Opening Cocktail Wednesday 12 February and dinner with professionals in the paper industry, Thursday, February 13.

 

Para poder realizar la reservación correspondiente, la empresa EXPOSITORA deberá pagar el 20% del valor del stand o stands que desee reservar.

In order to make the corresponding reservation, the EXHIBITOR company must pay 20% of the value of the booth or booths you wish to reserve. 

 

Se dará prelación en la reservación de los stands a las empresas Expositoras del año 2019, quienes podrán confirmar su reservación hasta el 24 de septiembre de 2019. 

Priority will be given in the reservation of booths to the exhibiting companies of the year 2019, who will be able to confirm their reservation until September 24, 2019.

  

Se estipulan las siguientes fechas para que las empresas Expositoras puedan realizar sus reservaciones, según el número de stands.

The following dates are stipulated so that the exhibiting companies can make their reservations, according to the number of booths.

 

Lunes 12 y Martes 13 de agosto de 2019 – Reservación de 7 stands o más 

Monday 12 and Tuesday August 13, 2019 – Reservation of 7 booths or more

Martes 20 y Miércoles 21 de agosto de 2019 – Reservación de 6 stands 

Tuesday 20 and Wednesday 21 August 2019 – Reservation of 6 booths

Lunes 26 y Martes 27 de agosto de 2019 – Reservación de 5 stands

Monday 26 and Tuesday August 27, 2019 – Reservation of 5 booths

Lunes 2 y Martes 3 de septiembre de 2019 – Reservación de 4 stands

Monday 2 and Tuesday September 3, 2019 – Reservation of 4 booths

Lunes 9 y Martes 10 de septiembre de 2019 – Reservación de 3 stands

Monday 9 and Tuesday September 10, 2019 – Reservation of 3 booths

Lunes 16 y Martes 17 de septiembre de 2019 – Reservación de 2 stands

Monday 16 and Tuesday September 17, 2019 – Reservation of 2 booths

Lunes 23 y Martes 24 de septiembre de 2019 – Reservación de 1 stand

Monday 23 and Tuesday September 24, 2019 – Reservation of 1 booth

 

Si varias empresas Expositoras solicitan el mismo número de stands el mismo día, se asignará la reservación en orden de llegada de la confirmación al correo electrónico [email protected] 

If several exhibiting companies request the same number of booths on the same day, the reservation will be assigned in order of arrival of the confirmation to the email [email protected] 

 

Si olvidó reservar en las fechas establecidas, perderá la prioridad y sólo podrá escoger las áreas que se encuentran disponibles

If you forgot to book in the established dates, you will lose the priority and you can only choose the areas that are available